Passa ai contenuti principali

IL MIO WEEKEND

Sabato pomeriggio sono stato a casa e ho fatto i piatti alla mamma: li ho lavati, li ho asciugati e anche asciugato le posate, poi ho messo tutto a posto nel mobile. Poi ho guardato la televisione, c’erano le partite della serie b. Come merenda ho mangiato le noci, le mandorle e anche le nocciole e ho bevuto il succo di arancia. Poi ho guardato la partita in televisione del Napoli contro L’Atalanta, dopo abbiamo mangiato la carne con le verdure. Dopo cena abbiamo mangiato la frutta, io ho scelto una banana. Dopo aver cenato ho guardato la partita in televisione della Juventus contro L’Empoli, poi sono ha andato a letto. La Domenica mattina mi sono svegliato e ho fatto colazione, poi mi sono lavato i denti e mi sono lavato la faccia. Mi sono vestito e sono andato a giocare a baskin a Como. La squadra del Millepiedi ha perso contro il Como, mentre in quella amichevole dopo abbiamo vinto. Alla fine abbiamo mangiato tutti insieme, io ho mangiato i panini con la mortadella e la sottiletta. Poi siamo ritornati al Millepiedi e io sono andato a casa a vedere la partita in televisione del Milan contro il Sassuolo.
ROBERTO 


Commenti

Post popolari in questo blog

Buon Anniversario Mamma e Papà

Carissimi mamma papà, auguri di buon anniversario. Io sono felice di festeggiare con voi l’anniversario di matrimonio. Vi voglio un sacco di bene. Mamma e papà vi ringrazio di stare affianco a voi. Mamma sei simpatica e sei bravissima a cucinare cose buone. Papà sei simpatico e bravissimo e sei bravissimo a fare le parole crociate. Papà è bellissimo guardare la partita in televisione insieme.
Tanti auguri di buon anniversario da Roby Per mamma e papà Vi voglio tanto bene




LE PAROLE STRANIERE DA ITALIANIZZARE (PARTE 1)

Oggi giorno nella nostra lingua usiamo un sacco di forestierismi provenienti maggiormente dall’inglese e dal francese. Ce ne sono alcuni che non italianizziamo mai come:


·backgammon = tavola reale ·baseball = pallabase ·biberon = poppatoio ·bob = guidoslitta ·bulldozer = apripista ·camion = autocarro ·chef = capocuoco ·computer = elaboratore ·container = contenitore ·cowboy = vaccaro ·decoder = decodificatore ·encoder = codificatore ·frac = marsina ·garage = autorimessa ·gilet = panciotto ·guardrail = guardavia ·halibut = ippoglosso

LE PAROLE STRANIERE DA ITALIANIZZARE (PARTE 2)

Qui invece continuiamo ad elencare altri forestierismi con relativi equivalenti italiani caduti in disuso come:
airbag = cuscino salvavitaaquaplaning = slittamento sull’acquacamper = furgone da campeggiocar pooling = auto di gruppocheesecake = torta al formaggiocornflakes = fiocchi di granoturcocric = martinettocyborg = organismo ciberneticodiscount = negozio di scontoduty-free shop = negozio senza impostefast food = cibo velocefranchising = affiliazione commercialegargoyle = doccionegenoa = fiocco di Genovaiceberg = montagna di ghiacciojukebox = giradischi a gettoneketchup = salsa rubralifting = ritidectomiamarshmallow = cotone dolcemountain bike = bicicletta da montagnaoverbooking = sovraprenotazionepet therapy = zooterapiaroast beef = manzo arrostoroulotte = rimorchio da campeggioskateboard = tavola a rotelleslot machine = macchina mangiasoldismart card = carta intelligentesmog = nebbia nerasnowboard = tavola da nevespinnaker = fiocco pallonesurf = tavola da ondawindsurf = tavola a …