Normalmente quando si parla di quella figura natalizia del vecchio con la barba bianca vestito di rosso che porta regali ai bambini, si dice più comunemente “Babbo Natale” e non “Papà Natale” dovuto al fatto che secondo me durante il fascismo “papà” era considerato un francesismo e quindi, in quel periodo, i termini stranieri venivano aboliti. Secondo me sarebbe meglio cominciare a chiamarlo “Papà Natale”, com’era in uso anni fa dato che in dialetto siciliano “babbo” è un insulto, anche se in dialetto toscano non lo è affatto. Io ad esempio preferisco sempre chiamarlo “Papà Natale” dato che a me “Babbo Natale” non piace affatto. Detto questo, per i siciliani “Babbo Natale” significa letteralmente “Sciocco Natale”. Infine se vogliamo diffondere nell’uso comune la locuzione gentilizzata “Papà Natale” scrivetelo sotto nei commenti.
Daniel
Nessun commento:
Posta un commento