Passa ai contenuti principali

Cosa ho fatto ieri di Sharon

Ieri era Domenica 2 Aprile.
Mi sono alzata alle 8, ho fatto i   mestieri   nella casa nuova: ho fatto il letto, ho svuotato la lavastoviglie e poi mi sono vestita e sono andata a fare colazione con mio papà al bar oh preso le fette biscottate e Il caffe. 
Poi sono andata a  casa ad  ascoltare   la musica e poi ho mangiato da sola verso le  12. Ho mangiato lo spezzatino, poi ho sparecchiato, sciacquato i piatti e  li ho messi nella lavastoviglie.
Verso le 14 è  arrivato il  mio ragazzo Daniel e  siamo usciti con mio Papà   a   prendere il gelato   e poi   ho bevuto il caffe. Verso le   15 30 siamo  tornati a  casa e abbiamo ascoltato tante canzoni bellissime.   
Intorno alle 17  ho  a accompagnato il mio ragazzo Daniel   alla fermata, ho parlato un po’  con lui  e poi sono andata a messa verso le 18. Poi sono tornata nella  casa nuova, che è bellissima e io mi trovo bene. Intanto che aspettavo  mia Mamma per mangiare,  mi sono riposata. Quando è arrivata  abbiamo parlato insieme di  tante cose belle  e  poi è  arrivato   il suo  compagno    e siamo  andati  sul divano   ha  vedere  la  partita  Napoli  e  Juve, che   ha  pareggiato   1  a  1  . 

Sono  andata a letto verso le 11 e qualcosa e ho   dormito   tantissimo   .       

Commenti

Post popolari in questo blog

L'ITALIANIZZAZIONE DELLE PAROLE STRANIERE

Forestierismi: - backgammon = tavola reale - baseball = pallabase - bob = guidoslitta - byte = ottetto - computer = elaboratore - guardrail = guardavia - halibut = ippoglosso - hamburger = svizzera - lime = limetta - marshmallow = toffoletta - metal detector = cercametalli - motel = autostello - motocross = motocampestre - mountain bike = rampichino - mouse = topo - pacemaker = segnapassi - router = instradatore - spinnaker = fiocco a pallone Acronimi stranieri: - AIDS = SIDA (sindrome da immunodeficienza acquisita) - DNA = ADN (acido desossiribonucleico) - RNA = ARN (acido ribonucleico) - UFO = OVNI (oggetto volante non identificato) Toponimi stranieri: - Bruxelles = Brusselle - Mauritius = Maurizio - New York = Nuova York - Seychelles = Seicelle Antroponimi stranieri: - Charles Darwin = Carlo Darwin - George Washington = Giorgio Washington - Isaac Newton = Isacco Newton - William Shakespeare = Guglielmo

LA PAROLA “MOTOCAMPESTRE” PRONUNCIATA NEI MEDIA È INTROVABILE

La parola “motocampestre”, ovvero l’equivalente italiano dell’anglicismo “motocross”, non si trova pronunciata in nessun video o podcast, ad eccezione che nelle descrizioni di due video dove compare soltanto scritto, su un sito di un cinegiornale svizzero. Nel primo datato 1952 parla in tedesco sottotitolato in italiano e nel secondo datato 1953 parla in italiano dove compare soltanto la scritta “motocampestre” come titolo, senza neanche una volta pronunciare la stessa parola durante il filmato (collegamento: https://www.memobase.ch/it#find/query=motocampestre ), e in più in un cinegiornale italiano censurato datato 1949 che è stato poi perso negli anni compare scritto con il titolo "gara moto-campestre" nell'indice dei servizi dove è stato successivamente inserito in un libro del 2009 scaricabile in un file PDF da un sito di un archivio audiovisivo italiano (collegamento: https://www.aamod.it/wp-content/uploads/2016/09/AAMOD-annale-11_2008_integrale.pdf ), ma intanto com

LE BANDIERE, I CARTELLI E I LOGHI

La mia passione, oltre a quello delle parole straniere da tradurre in italiano, sono le bandiere, i cartelli e i loghi poiché sono molto belli, colorati e creativi. Dedico molto tempo ad approfondire la conoscenza di questi simboli, mi piace ricercarli in internet specialmente quelli di una volta per guardare com'erano fatti. A casa mia colleziono anche libri dedicati a questi simboli. La mia prima passione sono le bandiere che sono dei drappi di uno o di più colori variamente disposti, attaccati lungo uno dei lati a un’asta o all’albero della nave su cui vengono innalzati: simboli di una nazione, di un’associazione, di un partito, o insegne di corpi e unità militari. In particolare preferisco moltissimo le bandiere nazionali del passato. La scienza che studia le bandiere si chiama “vessillologia”, parola coniata da Whitney Smith nel 1959 che è il fondatore americano della FIAV (Federazione Internazionale Associazioni Vessillologiche), cioè la federazione internazionale dedicata